Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

lean part

  • 1 lean part

    n.
    magra s.f.

    English-spanish dictionary > lean part

  • 2 lean

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become lean
    [Swahili Word] -konda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean
    [Swahili Word] -egama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean
    [Swahili Word] -inamia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean against
    [Swahili Word] -egemea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -egama
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean against
    [Swahili Word] -tegemea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean on
    [Swahili Word] -egama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean on
    [Swahili Word] -egamia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -egama
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean on
    [Swahili Word] -tegemea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one on whom a feeble person leans
    [Swahili Word] mwegamo
    [Swahili Plural] waegamo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] egama V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > lean

  • 3 lean-to

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean-to
    [English Plural] lean-tos
    [Swahili Word] kibanda
    [Swahili Plural] vibanda
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] banda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean-to
    [Swahili Word] ubati
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] lean-to
    [Swahili Word] upenu
    [Swahili Plural] penu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > lean-to

  • 4 lean on

    [English Word] lean on
    [Swahili Word] -chegama
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > lean on

  • 5 lean

    اِنْحَنَى \ bend, (bent): to become curved; curve one’s body: The branch bent under his weight. He bent down and picked it up. bow: to bend forward (as a sign of respect or thanks, or under the weight of (sth.): Her head was bowed in prayer. He was bowed under by all his troubles. curve: (to from) a bend, like part of a circle: The river curved round the hill. dip: to go down a little: The road dipped down to the river and up again. give: to bend (under weight or pressure). lean: to slope; to bend: The tree was leaning over (or across) the road. She leant out of the window. stoop: to bend forwards: She stooped to pick up her baby. \ See Also اتكأ (اِتَّكَأَ)، انحدر (اِنْحَدَرَ)‏

    Arabic-English glossary > lean

  • 6 giharre

    lean part of meat

    Euskara-ingeles hiztegi berria > giharre

  • 7 molla

    f.
    2 lean meat, lean.
    * * *
    2 (pulpa) flesh
    1 familiar flab sing, spare tyres
    * * *
    SF [de persona] fleshy part; [de carne] lean part; [de fruta] flesh; [de pan] doughy part
    * * *
    femenino ( del pan) crumb; ( de la carne) lean, lean part; ( de la fruta) flesh
    * * *
    femenino ( del pan) crumb; ( de la carne) lean, lean part; ( de la fruta) flesh
    * * *
    A
    1 (del pan) crumb
    2 (de la carne) lean, lean part
    B ( Esp fam)
    el ciclismo saca molla cycling develops your calf muscles
    2 (michelín) roll of fat, spare tire* ( colloq)
    * * *

    molla f Esp Anat calf muscle
    * * *
    molla nf
    1. [parte blanda] flesh
    2. Esp Fam [gordura]
    con esos pantalones se le notan mucho las mollas those trousers really show up her flab
    * * *
    molla nf
    : soft fleshy part, flesh (of fruit), lean part (of meat)

    Spanish-English dictionary > molla

  • 8 maigre

    maigre [mεgʀ]
    1. adjective
       a. [personne, animal] [membre] thin
       b. [viande] lean ; [fromage] low-fat
       c. ( = peu important) meagre ; [espoir, chance] slim ; [végétation] thin
    comme dîner, c'est un peu maigre it's not much of a dinner
    2. masculine noun, feminine noun
    3. masculine noun
       a. ( = viande) lean meat
    * * *
    mɛgʀ
    1.
    1) [personne] thin, skinny
    2) Culinaire [viande] lean; [fromage] low-fat
    3) Religion [jour] without meat

    faire or manger maigre — to abstain from meat

    4) ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagre [BrE]; [espoir] slim; [applaudissements] scant
    5) ( peu volumineux) [filet d'eau] thin; [gazon, chevelure] sparse, thin

    2.
    nom masculin et féminin thin man/woman
    ••

    maigre comme un clou — (colloq) as thin as a rake

    * * *
    mɛɡʀ
    1. adj
    1) (personne) thin, skinny

    Ma mère me trouve trop maigre. — My mother says I'm too thin.

    2) fig (chances) slim, (espoir) little
    3) (viande) lean, (fromage) low-fat

    jours maigres — days of abstinence, days without meat

    5) (végétation) thin, sparse
    2. adv
    * * *
    A adj
    1 gén thin, skinny, scrawny; Méd [personne] thin, underweight; [animal, bras, jambe] thin;
    2 Culin [jambon, viande] lean; [yaourt, fromage] low-fat;
    3 Relig [aliment] non-meat; [repas, jour] without meat;
    4 ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagreGB; [espoir] slim; [consolation] small, scant; [applaudissements] scant; [texte, devoir] skimpy;
    5 ( peu volumineux) [filet d'eau, paquet] thin; [gazon] sparse; [chevelure] sparse, thin;
    B nmf thin man/woman; c'est une fausse maigre she looks thinner than she is.
    C nm ( de viande) lean.
    maigre comme un clou or un coucou as thin as a rake, as skinny as a rail US; faire or manger maigre to abstain from meat.
    [mɛgr] adjectif
    1. [très mince] thin
    2. CUISINE & RELIGION
    du fromage/yaourt maigre low-fat cheese/yoghurt
    jambon/poisson maigre lean ham/fish
    4. [insuffisant - généralement] thin, poor ; [ - ration, repas] small
    de maigres ressources meagre ou scant resources
    un maigre espoir a slim ou slight hope
    5. (familier) [peu]
    30 euros après deux heures de collecte, c'est maigre! 30 euros after collecting for two hours, that's not much!
    ————————
    [mɛgr] adverbe
    ————————
    [mɛgr] nom masculin et féminin
    ————————
    [mɛgr] nom masculin
    1. [d'une viande] lean part
    faire maigre to go without meat, to eat no meat
    3. IMPRIMERIE light ou light-face type

    Dictionnaire Français-Anglais > maigre

  • 9 egama

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -egama
    [English Word] approach
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -egama
    [English Word] lean
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -egama
    [English Word] lean on
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -egama
    [English Word] rest on
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -egama
    [English Word] be supported
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > egama

  • 10 magra

    adj.&f.
    feminine of MAGRO.
    f.
    1 slice.
    2 slice of ham.
    * * *
    f., (m. - magro)
    * * *
    SF
    1) [de carne] lean part
    2) (=loncha) [gen] slice; [de beicon] rasher
    3)

    ¡magra! — ** rubbish! *, not on your nelly! *

    4) Esp (=casa) house
    * * *

    magro,-a
    I adj (sin grasa) lean
    II m (de cerdo) loin of pork
    * * *
    magra nf
    1. [lonja] slice
    2. [magro] lean pork

    Spanish-English dictionary > magra

  • 11 inamia

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] bow to someone
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] depend on someone
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] insist on something
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] lean
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] jinamizi, kiinamizi, mwinamishi, mwinamo; inikia, inua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] bend down
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] ndipo Idi alipoinamia upande wa Bahati [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -inamia
    [English Word] incline towards
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > inamia

  • 12 konda

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -konda
    [English Word] be emaciated
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -konda
    [English Word] become lean
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -konda
    [English Word] become thin
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] anataka nyama ya kukonda [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] konda
    [Swahili Plural] makonda
    [English Word] conductor
    [English Plural] conductors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > konda

  • 13 gizen

    iz.
    1. fat; haragiari \gizena kendu to remove the fat from the meat; batzuek izaten dute \gizena eta zuk duzu giharra some have got the fat part and you've got the lean part
    2. (irud.) \gizen gutxiko zura duen zuhaitza a tree which yields plenty of wood io.
    a. ( p.) fat; \gizenegi zaude you're too fat
    b. ( potoloa) fat, plump
    c. ( masaila) fat
    2. ( gizendu) fattened; txahal \gizena fatted calf
    3. ( salda, zopa, e.a.) thick
    a. ( lurra) fertile; hondoa barna duen lur \gizena deep, fertile soil
    b. ( larrea) rich, lush
    c. ( irabazia k) rich, abundant

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gizen

  • 14 txingar

    iz.
    1.
    a. lean part of ham
    b. bacon
    2. ( ikatz bizia) live coal, hot coal; suaren \txingarrak embers of the fire

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > txingar

  • 15 neigen

    I v/t bend, incline förm.; (niederbeugen) bow (down); (kippen) tilt, tip
    II v/refl bend, lean; Ebene: slant; Boden: slope; (sich verbeugen) bow
    III v/i: neigen zu fig. tend to (+ Inf.), have a tendency to (+ Inf.) ( oder toward(s) [+ Ger.] oder s.th.); (anfällig sein) be susceptible to s.th., be prone to s.th. (oder + Inf., + Ger.); zu Unfällen neigen be accident-prone; zum Kommunismus etc. neigen have communist etc. leanings; er neigt zu Übertreibungen he tends to exaggerate; ich neige zu der Ansicht, dass... I’m inclined to think (that)..., I rather think (that)...; geneigt
    * * *
    to tend; to incline; to tilt; to trend; to stoop;
    sich neigen
    to slope down; to dip; to verge
    * * *
    nei|gen ['naign]
    1. vt
    (= beugen) Kopf, Körper to bend; (zum Gruß) to bow; (= kippen) Behälter, Glas to tip, to tilt, to incline

    die Bäume néígen ihre Zweige bis zur Erde (geh)the trees bow their branches to the ground

    2. vr
    (Ebene) to slope, to incline; (Mensch) to bend; (liter = sich verneigen) to bow; (unter Last Bäume etc) to bow, to bend; (Gebäude etc) to lean; (= kippen) to tip (up), to tilt (up); (Schiff) to list; (liter Tag, Leben) to draw to a close or an end

    sich nach vorne/nach hinten/zur Seite néígen (Mensch) — to lean or bend forward/backwards/to one side

    mit seitwärtsgeneigtem Kopf — with his/her head held on or to one side

    die Waagschale neigt sich zu seinen Gunsten (geh)the scales are tipping or the tide is turning in his favour (Brit) or favor (US)

    3. vi

    zu etw néígen — to tend toward(s) sth, to have a tendency toward(s) sth

    er neigt zum Alkoholhe has a tendency to drink

    er neigt zum Sozialismus — he tends or leans toward(s) socialism, he has socialist leanings

    zu der Ansicht or Annahme néígen, dass... — to tend or lean toward(s) the view that..., to be inclined to take the view that...

    See:
    auch geneigt
    * * *
    (to bow (one's head etc).) incline
    * * *
    nei·gen
    [ˈnaign̩]
    I. vr
    sich akk zu jdm \neigen to lean over to sb
    sich akk nach hinten/vorne/rechts/links/zur Seite \neigen to lean backwards/forwards/to the right/left/side
    2. (schräg abfallen)
    etw neigt sich sth slopes [or inclines
    3. (geh: sich niederbeugen) to bow down
    die Tannenzweige neigten sich [tief] zur Erde the pine branches bowed [low] to the ground
    sich akk \neigen to tilt
    II. vt
    etw \neigen to bend sth
    den Oberkörper leicht nach vorne geneigt his/her torso [or upper body] slightly bent forwards
    2. (geh: kippen)
    etw \neigen to tilt sth
    III. vi
    1. (anfällig für etw sein)
    zu etw dat \neigen to be prone [or susceptible] to sth
    zu etw dat \neigen to tend [or have a tendency] to sth
    du neigst zu Übertreibungen you tend to exaggerate
    dazu \neigen, etw zu tun to be inclined [or tend] [or have a tendency] to do sth
    ich neige zu der Ansicht, dass... I tend [or lean] towards the view that...
    * * *
    1.
    transitives Verb tip, tilt <bottle, glass, barrel, etc.>; incline <head, upper part of body>
    2.
    1) < person> lean, bend; < ship> heel over, list; < scales> tip
    2) (schräg abfallen) < meadows> slope down
    3) (geh.): (zu Ende gehen) <day, year, holiday> draw to its close
    3.
    1)

    zu Erkältungen neigenbe susceptible or prone to colds

    zur Korpulenz/Schwermut neigen — have a tendency to put on weight/tend to be melancholy

    2) (tendieren) tend

    zu der Ansicht neigen, dass... — tend towards the view that...

    * * *
    A. v/t bend, incline form; (niederbeugen) bow (down); (kippen) tilt, tip
    B. v/r bend, lean; Ebene: slant; Boden: slope; (sich verbeugen) bow
    C. v/i:
    neigen zu fig tend to (+inf), have a tendency to (+inf) ( oder toward(s) [+ger] oder sth); (anfällig sein) be susceptible to sth, be prone to sth (oder +inf, +ger);
    zu Unfällen neigen be accident-prone;
    neigen have communist etc leanings;
    er neigt zu Übertreibungen he tends to exaggerate;
    ich neige zu der Ansicht, dass … I’m inclined to think (that) …, I rather think (that) …; geneigt
    * * *
    1.
    transitives Verb tip, tilt <bottle, glass, barrel, etc.>; incline <head, upper part of body>
    2.
    1) < person> lean, bend; < ship> heel over, list; < scales> tip
    2) (schräg abfallen) < meadows> slope down
    3) (geh.): (zu Ende gehen) <day, year, holiday> draw to its close
    3.
    1)

    zu Erkältungen neigenbe susceptible or prone to colds

    zur Korpulenz/Schwermut neigen — have a tendency to put on weight/tend to be melancholy

    2) (tendieren) tend

    zu der Ansicht neigen, dass... — tend towards the view that...

    * * *
    v.
    to incline v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > neigen

  • 16 STYÐJA

    (styð, studda, studdr), v.
    1) to rest (one thing on another), esp. so as to support oneself thereby; s. hendi, fœti, to rest one’s hand or foot on something (annarri hendi styðr hann á herðar Jökli);
    2) to stick, pierce (þeir Gullveig geirum studdu);
    3) s. e-n, to hold one up, support one; skriðnaði hann öðrum fæti ok studdi sik með hendinni, he supported himself with his hand;
    4) fig. to support, aid (hann studdi ráðvanda menn í heilræðum);
    5) refl, styðjast, to lean upon (Á. studdist á øxi sína); s. við konungs borð, to lean the hands upon the king’s table.
    * * *
    styð, pret. studdi; subj. styddi; imperat. styð, styddú; part. stutt; [stoð; A. S. studu; Dan. stötte]:—to steady, prop; s. hendi, fæti, to lean upon the hand or foot; þat er fall ef hann styðr niðr kné eðr hendi, Grág. ii. 8; sá studdi höndunum á bálkinn, Orkn. 112; annarri hendi styðr hann á herðar Jökli, Finnb.; styðja sik við, to lean upon; falla munda ek nú, ef eigi stydda ek mik við báða fætr, Fas. i. 22; Hrafn hnekði at stofni einum ok studdi þar á stúfinum, Ísl. ii. 268; hann studdi sik með hendinni … þeir segja at þat var alls ekki at fótr styddisk við hönd, Edda 77: styðja e-n, to hold one up, support one; at eigi tæki menn til hans ok styddi hann er hann gékk út á skipit, Ó. H. 125.
    2. metaph. to prop, back; allt skal ek styðja þar um, Nj. 41; hann skal styðja allar fylkingar, Fms. xi. 127; hamingja er yðr styðr, i. 104: as a law term, to back, second, fimm menn skolu s. vætti hans, Grág. i. 42, ii. 321; styðja svá orðin með sönnu efni, Edda (Ht.); s. eyrendi, ræðu e-s, Fms. vi. 44, passim.
    II. reflex. to lean oneself upon; at þú styðisk við konungs borð, to lean the hands on the king’s table, Sks. 292; þeir stóðu ok studdusk við spjót sín, Fms. i. 280; þá styðsk þú á kné fyrir hánum, to lean upon one’s knee, Sks. 363: metaph., styðjask við þeirra ráða-görð, Fms. viii. 28.
    2. part. studdr, supported, backed; studdr ríki ok virðingu af keisara, Mar.
    B. To hit with a pointed thing (Dan. stöde); Bragi styðr á hann reyr-sprotunum, touches him with the wand, Sturl. i. 2; er Gullveig geirum studdu, when they goaded G. with spears, Vsp.

    Íslensk-ensk orðabók > STYÐJA

  • 17 αγκλίνουσ'

    ἀγκλί̱νουσα, ἀνακλίνω
    lean: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσαι, ἀνακλίνω
    lean: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αγκλίνουσ'

  • 18 ἀγκλίνουσ'

    ἀγκλί̱νουσα, ἀνακλίνω
    lean: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσι, ἀνακλίνω
    lean: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀγκλί̱νουσαι, ἀνακλίνω
    lean: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγκλίνουσ'

  • 19 διισχυριζομένων

    διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp fem gen pl
    διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp masc /neut gen pl
    διισχῡριζομένων, διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp fem gen pl
    διισχῡριζομένων, διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > διισχυριζομένων

  • 20 διισχυριζόμενον

    διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp masc acc sg
    διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    διισχῡριζόμενον, διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp masc acc sg
    διισχῡριζόμενον, διισχυρίζομαι
    lean upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > διισχυριζόμενον

См. также в других словарях:

  • lean — Ⅰ. lean [1] ► VERB (past and past part. leaned or chiefly Brit. leant) 1) be in or move into a sloping position. 2) (lean against/on) incline from the perpendicular and rest against. 3) (lean on) rely on for sup …   English terms dictionary

  • lean — I [[t]lin[/t]] v. leaned (esp. brit.)leant, lean•ing, 1) to incline or bend from a vertical position: to lean out the window[/ex] 2) to incline, as in a particular direction; slant: The post leans to the left[/ex] 3) to incline in feeling,… …   From formal English to slang

  • lean — I. /lin / (say leen) verb (leaned or leant /lɛnt/ (say lent), leaning) –verb (i) 1. to incline or bend from a vertical position or in a particular direction. 2. to rest against or on something for support. 3. to depend or rely: to lean on empty… …  

  • lean — lean1 /leen/, v., leaned or (esp. Brit.) leant; leaning; n. v.i. 1. to incline or bend from a vertical position: She leaned out the window. 2. to incline, as in a particular direction; slant: The post leans to the left. The building leaned… …   Universalium

  • lean — 1. v. & n. v. (past and past part. leaned or leant) 1 intr. & tr. (often foll. by across, back, over, etc.) be or place in a sloping position; incline from the perpendicular. 2 intr. & tr. (foll. by against, on, upon) rest or cause to rest for… …   Useful english dictionary

  • lean — lean1 verb (past and past participle leaned or chiefly Brit. leant) 1》 be in or move into a sloping position.     ↘(lean against/on) incline from the perpendicular and rest against. 2》 (lean on) rely on or derive support from. 3》 (lean on)… …   English new terms dictionary

  • Lean construction — is a translation and adaption of lean manufacturing principles and practices to the end to end design and construction process. Unlike manufacturing, construction is a project based production process. Lean construction is concerned with the… …   Wikipedia

  • Lean Systems — Lean manufacturing systems are aimed towards attaining the shortest cycle time by eliminating waste. Instead of allotting resources that would be required for future production, lean manufacturing systems focus on decreasing system response time… …   Wikipedia

  • Lean burn — refers to the use of lean mixtures in an internal combustion engine. The air fuel ratios can be as high as 65:1, so the mixture has considerably less fuel in comparison to the stoichiometric combustion ratio (14.7:1 for petrol for example).… …   Wikipedia

  • Lean software development — is a translation of lean manufacturing principles and practices to the software development domain. Adapted from the Toyota Production System, a pro lean subculture is emerging from within the Agile community. Origin The term Lean Software… …   Wikipedia

  • lean — lean1 [lēn] vi. leaned or Chiefly Brit. leant, leaning [ME lenen < OE hlinian, to lean, hlænan, to cause to lean, akin to Ger lehnen < IE base * k̑lei , to incline, lean > Gr klinein, L clinare] 1. to bend or deviate from an upright… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»